Thanaljira

Thanaljira nació de mi interés en poder crear un lenguaje para una novela que lleva cocinándose en mi mente por casi una década. Es mi propósito el poder tener vocabulario suficiente para que se pueda tener una conversación sencilla en este conlang, como también tener palabras para diversos conceptos y cosas cotidianas, como particulares de ese mundo ficticio.

El concepto de este Imperio en el cual se habla este lenguaje se basa en un triunvirato de reyes, que unificaron sus tierras para poder defenderse del rey del norte. Estos tres reinados tienen una deidad patrona (como Atenea era de Atenas), y al combinarse los tres reinados, o las tres ciudades, unificaron tanto su poder político como su estructura filosófica y religiosa. Esa gran ciudad del Imperio es conocida como la Ciudad de los Tres Dioses, y esa es la traducción de Thanaljira.

Jira : significa ciudad

Al : es un prefijo que se coloca cuando algo se refiere a una deidad

Al + Jira = Dios Ciudad (literal), ciudad de dios

Than = es un prefijo que indica que la cantidad es tres.

Than + Al + Jira = Tres Dioses Ciudad (literal), ciudad de tres dioses

La pronunciación es la siguiente: θanalʒíɾa . En español, la pronunciación es similar a zanal llira, con el sonido de la z como la pronunciación española, y el sonido de la doble l como lo pronuncian en Argentina. No es muy complicada, puesto que mi propósito es hacer un lenguaje que yo pueda pronunciar.

Quería que el nombre de la ciudad principal tuviera una referencia clara a la religión de la región, ya que es importante para las personas en poder tener ese control político sobre las creencias de la gente. Parte de la discusión en la novela es si esa consolidación de deidades refleja la realidad divina o si es una manera de las personas en poder de justificar su forma de gobierno reflejando la estructura de los dioses. Practicar la religión diferente a la comandada por el Imperio es castigable con ser exiliado, aunque no es común que hagan valer esta ley.

Nombré este lugar primero ya que mucho de la historia se desarrolla en Thanaljira y quería tener un nombre para poder tener de referencia en mis notas, como también una explicación etimológica de la misma.

En las próximas semanas publicaré más elementos del lenguaje, como pronombres personales y el verbo ser.

-Carlos López Melero

1: Sobre lenguajes construidos

Desde el 2017 estoy leyendo sobre conlanging o construcción de lenguajes luego de encontrar un grupo de personas que se dedican a esto como trabajo y como pasatiempo. La popularidad de Game of Thrones ciertamente impulsó al foro popular la creación de lenguajes como el Valyrian y el Dothraki, aunque creo que muchos hemos tenido como primera exposición a un conlang en Lord of the Rings. Me surgió la curiosidad de saber si yo podía construir un lenguaje también, algo que siempre ha estado en mis pensamientos, pero no sabía si yo podía hacerlo, menos aún algo que tuviera uso. Y aunque no tiene que tener ningún uso, sino mi propia satisfacción de hacerlo, tuve la idea de que fuera una lengua hablada y escrita en uno de los países principales de una de mis novelas. Es así como surgió la idea de Thanaljira, o cuidad de los tres dioses, y su lengua principal.

La inspiración de esta lengua viene de las lenguas mediterráneas, particularmente el griego antiguo y el árabe. Tiene como marcador distintivo, al menos en mi mente, el uso de la [fricativa dental sorda] θ, que suena como la z en algunos acentos españoles y como th en la palabra thought en inglés. También quería incluir la[africada postalveolar sonora] ʤ, es decir, el sonido que se produce en llave en la pronunciación argentina, o en la j de la palabra enjoy en inglés.

Le he estado llamando Thanaljiran al lenguaje aunque su nombre final no será ese, ya que ese es el nombre de la ciudad principal del Imperio mas no es en el único sitio donde se habla. En el contexto del mundo construido donde se habla esta lengua, el Imperio de Thanaljira está en un continente al sur del ecuador donde se encuentran muchos otros territorios que no comparten la cultura o lengua del Imperio, pero por razones de la invasión Imperial muchas personas han aprendido algo del mismo. El Imperio de Thanaljira es el lugar donde se desarrolla gran parte de la historia de mi novela por lo que es el idioma que más intereso en desarrollar, al menos lo suficiente para tener una conversación corta. Quiero desarrollar otro lenguaje basado en el mundo construido de la novela pero no sería conversacional sino mas bien para nombrar lugares y personas, y quizá hechizos.

Una vez al mes estaré publicando actualizaciones sobre lo que he desarrollado en el lenguaje, así como otros elementos de worldbuilding (como un mapa) que desarrolle en relación al lenguaje. Me tiene muy emocionado poder continuar con este proyecto y poder compartirlo públicamente.

-Carlos López Melero

Mi lenguaje construido

Siempre he tenido una atracción a aprender lenguajes. Me gusta aprender a pronunciar palabras extranjeras y difíciles en comparación con las palabras en español. Hace unos años me topé con un grupo online de crear lenguajes, y confieso que la búsqueda fue inspirada en parte por la serie Game of Thrones y su lenguaje Valyrian. Ya tenía conocimiento de la creación de lenguajes por Quenya en El Señor de los Anillos, pero no tenia el conocimiento de que la comunidad de creadores de lenguajes fuera tan extensa.

Como escribí en una entrada anterior, mi enfoque de escritura es en dos novelas: Una, que llamare por el momento “El Libro de los Profetas”, y la otra es la novela que siempre estoy escribiendo, mas nunca termino, “La Maldición de la Bestia”. En ambas he querido insertar palabras ficticias para complementar el mundo ficticio, mucho más en la historia de “La Bestia”. En ella siempre he querido crear un lenguaje completo, pues he deseado poder escribir textos completos en ese lenguaje construido.

Me enfoqué en construir un lenguaje cuya función principal era la comunicación entre personas altamente educadas, la élite por decirlo de alguna manera, y su uso en ritos religiosos y mágicos. De ese lenguaje se desprendería una version mas informal, fragmentada y combinada con dialectos rústicos del área, que sería hablada por las personas comunes y menos educadas. Quería enseñar cómo el lenguaje demostraba la educación, posición económica y social del hablante en esa sociedad.
Hasta el momento no tengo lo suficiente construido como para usarlo de ninguna manera, pero junto con escribir la historia principal quiero desarrollar este lenguaje ficticio, cuyo nombre aún no tengo decidido pero que para mi propia referencia lo llamo “Aljiran”.

Para agrupar las entradas que tengan que ver con lenguajes construidos tengo una categoría llamada Conlang, o constructed language (lenguaje construido), el cual esta en el menu de la derecha para su fácil acceso. Estaré publicando actualizaciones sobre la creación de ese lenguaje, para mi y para aquellos que les interese el tema.